Printed order by the King regarding travel documents for the Imperial-Royal Army issued from the Magistrate of the Free Royal City of Sombor

Идентификатор D_0101:858/1813
Наслов Printed order by the King regarding travel documents for the Imperial-Royal Army issued from the Magistrate of the Free Royal City of Sombor
Тема Order, King, Imperial-Royal Army, Free Royal City of Sombor, Czech, Travelling, Travel documents, Jews, Suspicious people
Опис Printed paper from some book taken out with an order of the Austrian King regarding travel documents for the Imperial-Royal Army issued from the Magistrate of the Free Royal City of Sombor. At the end of order, beside other suspicious people, its requested extra attention to travel documents requirements of Jews.
Стваралац
Издавач Historical archive Sombor
Доприносилац
Датум September 21st, 1813
Тип Text; Order
Језик Latin
Место Free Royal City of Sombor, September 1813
Права This material has been digitized to expand access while protecting the materials from degradation through physical handling. Access to the digitized material will be granted to all interested parties. The physical copy of the document is available at the Historical Archive Sombor. In the case of citation or use, please state the origin of the material (Istorijski arhiv Sombor / Historical Archives Sombor).

Преузмите документ

ОригиналПревод
Prudentes ac circumspecti Nobis honorandi!

23050 In modernis temporum adjunctis, complures semet pro Passualibus ad Exercitum Caesareo-Regium in Bohemiam insinuasse, qui partim fine eorsum deportandorum Esculentorum et Poculentorum, partim fine eo, ut qua Nundinatores Castrenses, (Marquetender) vel Laniones, penes Regimina Caesareo-Regia applicationem suam consequantur, proficisci volunt, maximam proinde praecautionem adhibendam esse, ut nonnisi fidi homines eorsum admittantur; cum itaque Civico huic Magistratui potestas ad Germanicas Austriacas Provincias, per consequens etiam ad Exercitum Caesareo-Regium ibidem stativantem, Passuales expediendi concessa fuerit; Hinc Civico huic Magistratui de benigno Jussu Regio commiti; Eudemque attentum reddi; quo fidis duntaxat hominibus de quorum probitate et recta cogitandi ratione, plene convictus est, Passuales ad Exercitum Caesareo-Regium sonantes expediat; quoad Judaeos vero, qui intuitu suae Religionis facile cum exteris Judaeis in arctiori nexu constitui possent, constituunturque, dupplicatam atentionem adhibeat. De dato 21mae Septembris 1813.

U narednom dokumentu Jevreji se ne spominju ni uopšteno ni pojedinačno.
Mudri i mnogouvaženi!
23050 U trenutnim vremenskim okolnostima, sve je veći broj onih koji traže putne isprave kako bi otišli do Carsko-kraljevske vojske u Češku – jedni da bi im tamo odneli hranu i piće, a drugi da bi organizovali tržnicu u okviru vojnog logora ili radili kao mesari. Budući da brojni žele tamo da odu treba obratiti posebnu pažnju da se vojsci šalju isključivo ljudi od poverenja. Pošto ovaj gradski Magistrat ima ingerencije i nad nemačko-austrijskim provincijama, pa prema tome i nad Carsko-kraljevskom vojskom, sledstveno ima i ingerencije za izdavanje putnih isprava. Po nalogu kralja ovom gradskom Magistratu se zapoveda da obrati posebnu pažnju i putne isprave do Carsko-kraljevske vojske izdaje isključivo ljudima u čiju je čestitost u potpunosti uveren. Što se pak tiče Jevreja koji se na osnovu svoje religije na taj način lako mogu povezati sa stranim Jevrejima, moli se Magistrat da na njih obrati dvostruko veću pažnju. Izdato 21. septembra 1813.
U narednom dokumentu Jevreji se ne pominju ni uopšteno ni pojedinačno