A request for compensation by Isaac Oesterreicher and denial of the accused
Идентификатор | D_0035:24/1809 |
---|---|
Наслов | A request for compensation by Isaac Oesterreicher and denial of the accused |
Тема | Isaac Oesterreicher, Jefta Kronić, Maja Mataruga, Nića Milisavljev, Antonius Pirzinger, Marcus Freindl, Stephan Bittoshazy, The Magistrate of the Free Royal City of Sombor, request for compensation |
Опис | A request for compensation by Isaac Oesterreicher claiming that Jefta Kronić, Maja Mataruga, Nića Milisavljev have failed to deliver the agreed upon number of jugs with fat, which caused him financial damage. The accused have responded with denial claiming that it was not possible to determine whether jugs were actually full, therefore the total amount of fat delivered was less then claimed. |
Стваралац | Isaacus Oesterreicher |
Издавач | Historical archive Sombor |
Доприносилац | Isaac Oesterreicher, Jefta Kronić, Maja Mataruga, Nića Milisavljev, Stephan Bittoshazy, The Magistrate of the Free Royal City of Sombor |
Датум | January 10th, 1809 |
Тип | Text; Request |
Језик | Latin |
Место | Free Royal City of Sombor, January 1809 |
Права | This material has been digitized to expand access while protecting the materials from degradation through physical handling. Access to the digitized material will be granted to all interested parties. The physical copy of the document is available at the Historical Archive Sombor. In the case of citation or use, please state the origin of the material (Istorijski arhiv Sombor / Historical Archives Sombor). |
Преузмите документ
Оригинал | Превод |
---|---|
Prvi dokument je na nemačkom Drugi dokument je na nemačkom Amplissime Magistratus! Habebam ego ex facto (pacto) directioni aeconomica Mezőhegyessiensi 35 urnas axungia administrandas scopo quo in ………………….. die 15ta augusti a. c. 33 3/4 urnas perhibente specifico vasorum In dicta positione Que venditorem experto emeram et eandem quantitatem in vasis plenis perhibente rectoris Antonii Pircinger attestato sub gremialibus aurigantibus Jefta Krunits, Maja Mataruga, et Mitya Milisavlyev ad Mezőhegyes devehendam erga pactatam mercedem resignavi aurigantis interim hi in locum 33 ¾ urnatum perhibente quietantia Merőhegyessiensi 22 2/4 urnas resignarent talistumque nullo fato adacto mala fide Rem sibi commisssam violarunt usque in 11 ¼ urna damnificarunt. Hinc cum datus nemini patricinetur, neque nullus cum damnus tertii locupletari possit. Demisse instatem prenominatas aurigentes in defectu 11 ¼ urnas axungia singulam urnam in pactato 24 florenos Pretio calculando convinci talietrque mihi justitiam adstari. Zomborini die 23. Augustus 1808. Amplissimi Magistratus Servus humillimus Isacus Ostereicher Presentibus die 3tis 9bris 1808 Determinatum est Cum partibus ……intro quindenam responsuris communicari. In Senatu Zombor die 11a 9 1808 celebrato Per Emericum ................... Civitatis Vice Notarius Ad Amplissimum Libere Regieque Civitatis Zombor Magistratum Isacum Ostereicher Se per Jeftam Kronity Majam Mataruga et Nityam Milissavlyev gremialis in 11 ¼ urnis aurigantis damnificatum indemmisari supplicat Cum originalibus J. ……………………. Protocollaris advocatus Amplissime Magistratus! Instantiam gremialis Judai Isaaci Oestterreicher qua mediante nos in bonificatione pretii 11 ¼ urna axungia defectus, patensive per nos causati, convinci postulat, reproducendo: siquidem recognitio …… infidelis Marci Freindl, tamquam ipsius, ejusdem aurigia Venditoris, de cujus hic utpote proprio pro re nata facto agitur, acceptari nequiret, simplex porro et nudum Attestatum vietoris, de patenta plenitudine respectiorum vasorum editum velut Juramento haud firmatum, et alioquitantum singulare nec semiplenam in Jure probationem imbueret; ad hac vero Pratensis Supplicantis relate ad substratum secum: quatenus hoc nempe ad 270 florenos exsurgeret, Summariam Proceduram haud omnino reciperet ; pradictum Instantem Judaum Reservata contra eundem quo ad restantem vectura mercedem seorsim agendi facultate ad prascriptam Legalem viam Juris inviari supplicamus, et perseveramus A Magistratus Humilimi famuli Jefta Kronity, Maja Matarusky, et Nitya Milissavlevity, gremiales inhabitatores Ad A. Magistratum Libera Regieque Civitatis Zombor 1o Jan 1809 Responsum Depulsorium Jefta Kronity, Maja Mataruski, et Nitya Miliszavlevity gremialium inhabitatorum Ad instantiam Isaaci Oestterreicher Judai …………… gremialis bonificationem pretii 11 ¼ urna aurigia postulantis prastitum Per adv. Stephanus Bittoshazi |
Prvi dokument je na nemačkom Drugi dokument je na nemačkom Uzvišeni Magistratu! Ja sam po sklopljenom dogovoru i po privrednoj uredbi Mezeheđeša po kojoj je trebalo 35 ćupova masti dostaviti na odredište u ..................... dana 15og avgusta ove godine, učinio to da sam 33 i tri četvrtine ćupa otkupio, i pune ćupove, što je posvedočio rektor Antonije Pircinger (Antonius Pircinger), dao članovima Udruženja prevoznika Jefti Kroniću (Jefta Kronits), Maji Matarugi (Maja Mataruga) i Nići Milisavljevu (Nitya Milisavlyev) da ih prema dogovoru i po utvrđenoj ceni odvezu u Mezeheđeš. Oni su pak uručili količinu od svega 22 i dve četvrtine ćupa, na taj način prekršivši dogovor i obavezu koja im je poverena, oštetivši me za 11 i jednu četvrtinu ćupa. Stoga molim da mi pomenuti prevoznici nadomeste novčani gubitak i štetu od 11 i jednu četvrtinu ćupa masti po dogovorenoj ceni od 24 florena po jednom ćupu i da na taj način bude zadovoljena pravda. U Somboru dana 23. avgusta 1808. Uzvišenom Magistratu Ponizni sluga Isak Osterajher (Isaacus Ostereicher) Dana 3. septembra 1808. Odlučeno je: Da se sa dotičnima razgovara u narednih 5 dana. U somborskom Senatu dana 11. septembra 1808. Emerik (prezime nečitko) gradski vicenotar Uzvišenom Magistratu slobodnog kraljevskog grada Sombora Isak Osterajher moli da mu Jefta Kronić, Maja Mataruga i Nića Milisavljev, članovi Udruženja prevoznika, isplate obeštećenje za 11 i jednu četvrtinu ćupa. Uzvišeni Magistratu! Na temu molbe Isaka Osterajhera (Isaacus Osterreicher), člana Jevrejske zajednice, koji traži da mu nadoknadimo štetu za manjak od 11 i jednu četvrtinu ćupa masti i za koje tvrdi da smo ga oštetili: po svedočenju nevernika Marka Frajndla (Marcus Freindl) kao i njegovog prevoznika, a na temu stvari o kojoj se radi, nije moglo tek tako da se na osnovu prostog posmatranja utvrdi da su ćupovi uistinu bili puni, jer o tome ne postoji nikakava zakonska pisana potvrda, pa se moglo dogoditi da su neki bili i poluprazni. Iz tih razloga suma koja je dobijena jedva da je dosegla do 270 florena pošto nije obavljena kompletna odgovarajuća procedura. Stoga molimo da ova situacija i slučaj koji je pokrenuo pomenuti Jevrejin budu razrešeni legalno i u skladu sa zakonom. Uzvišenom Magistratu Ponizne sluge Jefta Kronić, Maja Mataruski (Matarusky) i Nića Milisavljev, žitelji opštine Uzvišenom Magistratu slobodnog kraljevskog grada Sombora 10. januara 1809. godine Demant Jefte Kronića, Maje Mataruški i Niće Milisavljevića, žitelja opštine. Na zahtev Isaka Osterajhera, člana Jevrejske zajednice, da mu se isplati obeštećenje za 11 i jednu četvrtinu ćupa masti Advokat Stephanus Bittoshazy |